Sakal kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Sakal kelime anlamını görüntüleyin.
Eski Türkçe sakal sözcüğünden evrilmiştir.
Arapça işkāl veya aşkāl إشكال/أشكال
"karışık ve muğlak şeyler, müşkilat" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça şkl kökünden gelen şakl2 شكل "engel, belirsizlik, anlaşılmazlık, zorluk" sözcüğünün çoğuludur. Bu sözcük Arapça şakala شكل "ket vurdu" fiilinin masdarıdır.Arapça şkl kökünden gelen muşkil مشكل işkil maddesine bakınız.
"belirsiz, zor, zahmetli, muğlak" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça işkāl إشكال "bulanık ve zor duruma getirme" sözcüğünün ifˁāl vezni (IV) failidir. Bu sözcük Arapça şakala شكل "ayaklarına ket vurdu" fiilinin ifˁāl vezni (IV) masdarıdır. Daha fazla bilgi içinErmenice moruk մորուգ
"sakal" sözcüğünden alıntıdır.Eski Türkçe sakal sözcüğünden evrilmiştir.
Farsça usture اوستره
"sakal traşı için kullanılan keskin bıçak" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) aynı anlama gelen avēstarak sözcüğünden evrilmiştir.Fransızca brillantine "1. çok parlak bir tür ipek [esk.], 2. parlatıcı saç veya sakal yağı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca brillant "parlak, parıldayan" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Fransızca briller "parlamak" fiilinden türetilmiştir. Fransızca fiil İtalyanca aynı anlama gelen brillare fiilinden alıntıdır. Daha fazla bilgi için berilyum maddesine bakınız.
Fransızca favori "1. tercih ve takdir edilen, 2. yanak sakalı, 3. kazanması beklenen yarışmacı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca favorito "tercih ve takdir edilen" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Geç Latince favorare "tercih etmek, alkışlamak" fiilinden türetilmiştir. Geç Latince fiil Latince favere, faut- "tarafını tutmak, desteklemek" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *ghowē- "saymak, saygı göstermek, onurlandırmak" biçiminden evrilmiştir.
Fransızca jongleur "cambaz" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince ioculator "soytarı, cambaz" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Geç Latince ioculare "şakalarla eğlendirmek, soytarılık yapmak" fiilinden türetilmiştir. Geç Latince fiil Latince iocus "şaka, kelime oyunu" sözcüğünden +ul+ sonekiyle türetilmiştir.
Yeni Yunanca barbúnia μβαρβούνια
sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Yeni Yunanca barbúni μβαρβούνι "bir balık türü" sözcüğünün çoğuludur. Bu sözcük İtalyanca barbone "'koca sakal', bir balık türü" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Latince barba "sakal" sözcüğünün büyütme halidir. Latince sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *bhardhā- biçiminden evrilmiştir.