Kayıp kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Kayıp kelime anlamını görüntüleyin.
Arapça ġyb kökünden gelen ġayb غيب
"kaybolma, yitme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ġāba غاب "kayboldu, görünmez oldu" fiilinin dr.Fransızca average "gemi sigortasında hasar payının ortaklara dağılımı [xv], aritmetik ortalama [xviii]" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca avariaggio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İtalyanca avaria "deniz ticaretinde kayıp, hasar" sözcüğünden +age sonekiyle türetilmiştir. İtalyanca sözcük Arapça ˁwr kökünden gelen ˁawār عوار ar1 maddesine bakınız.
"hasar, kusur" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça fḳd kökünden gelen fiḳdān فقدان
"kayıp" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça faḳada فقد "kaybetti, yitirdi, bulamadı" fiilinin masdarıdır.Arapça ġyb kökünden gelen ġāˀib غائب kayıp maddesine bakınız.
"kaybolmuş, yitik, saklı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ġāba غاب "gizli idi, yitti" fiilinin failidir. Daha fazla bilgi içinArapça ġyb kökünden gelen ġaybūbat غيبوبة kayıp maddesine bakınız.
"yokluk, kayıp olma hali" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ġāba "kayboldu" fiilinin masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ġyb kökünden gelen ġiyāb غياب kayıp maddesine bakınız.
"kayıp olma, hazır olmama, yokluk" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ġāba غاب "kayboldu" fiilinin masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ġyb kökünden gelen ġībat غيبة kayıp maddesine bakınız.
"birinin gıyabında aleyhinde konuşma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ġiyāb غياب "kayıp olma, burada olmama" sözcüğünün masdarıdır. Daha fazla bilgi içinArapça χsr kökünden gelen χasār خسار
"kayıp, zarar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χasira خسر "hasar gördü, zarara uğradı" fiilinin masdarıdır.Arapça χsr kökünden gelen χusrān خسران hasar maddesine bakınız.
"kayıp, hasar, zarar" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ḍyˁ kökünden gelen ḍāˀiˁ ضائع ziya2 maddesine bakınız.
"kayıp" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinFarsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) ziyān زيان
"zarar" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde zyā-, zinā- "zarar vermek" fiili ile eş kökenlidir. (NOT: Bu sözcük Sanskritçe cyāni ज्यानि "hasar, kayıp, zarar" sözcüğü ile eş kökenlidir. )