Gırla kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Gırla kelime anlamını görüntüleyin.
Türkçe gır geçmek "çok laf, eğlence, sohbet" deyiminden türetilmiştir. Türkçe deyim ses yansımalı sözcüğünden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir.
Arapça ˀadabiyyāt أدبيّات "'dini veya bilimsel nitelikte olmayan yazın etkinliklerinin tümü,' belles-lettres" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça Adb kökünden gelen ˀadab أدب "1. görgü, terbiye, konuk ağırlama adabı, 2. yaşam tarzına ilişkin hikaye ve gözlemlerden oluşan ve Arapçada 8. yy'dan itibaren yaygınlaşan yazın biçimi" sözcüğünün çoğuludur. Daha fazla bilgi için edep maddesine bakınız.
Arapça Adb kökünden gelen ˀadab أدب "terbiye, incelik, düzgün davranış ve yazı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˀadaba أدب "konuk ağırladı, terbiyeli ve kültürlü davrandı" fiilinin masdarıdır.
Arapça krm kökünden gelen ikrām إكرام "cömertlik etme, ağırlama, karşılıksız verme" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için kerem maddesine bakınız.
Arapça ḳbl kökünden gelen istiḳbāl إستقبال "1. yönelme, yönseme, karşılama, 2. misafir kabul etme" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḳabila قبل "yöneldi, karşıladı, misafir ağırladı" fiilinin istifˁāl vezni (X) masdarıdır. Daha fazla bilgi için kabul maddesine bakınız.
Arapça ˁzz kökünden gelen iˁzāz إعزاز "ululama, ağırlama" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁazza "değerlendi" fiilinin ifˁāl vezni (IV) masdarıdır. Daha fazla bilgi için izzet maddesine bakınız.
Arapça klf kökünden gelen takalluf تكلّف "1. bir külfet veya görev yüklenme, 2. birini ağırlama" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça kulfat كلفة "yük" sözcüğünün tefeˁˁul vezni (V) masdarıdır. Daha fazla bilgi için külfet maddesine bakınız.
Arapça ḍyf kökünden gelen ḍiyāfat ضيافة "konuk ağırlama, konukseverlik" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḍāfa ضاف "konuk oldu" fiilinin masdarıdır.
Farsça mihmāndār مهماندار "ev sahibi, konuk ağırlayan kimse" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça mihmān مهمان "konuk, misafir" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde yazılı örneği bulunmayan *maētha-māna- "'konut-kalan'" sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde maēthana "konut, ev" sözcüğünden türetilmiştir. Avestaca sözcük Avesta (Zend) dilinde maēt- "konaklamak, kalmak" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için +dar maddesine bakınız.