Esen kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Esen kelime anlamını görüntüleyin.
Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) āsān آسان asayiş maddesine bakınız.
"rahat, dingin, kolay" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça ve Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) āsūdan, āsāy- آسودن, آساى "dinlenmek, istirahat etmek" fiilinden türetilmiştir. Daha fazla bilgi içinArapça aḳrān أقران karine1 maddesine bakınız.
"eşler, bir yarışta eşleşenler, yaşıtlar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḳrn kökünden gelen ḳirn قرن "eş, çift" sözcüğünün çoğuludur. Daha fazla bilgi içinArapça ˁrḍ kökünden gelen ˁarūḍ عروض arz1 maddesine bakınız.
"1. kesen, 2. şiirde her beytin birinci mısraının son hecesi, şiir vezni" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ˁaraḍa عرض "yoluna çıktı, önünü kesti" fiilinin ismi mübalağasıdır. Daha fazla bilgi içinArapça ˁrḍ kökünden gelen muˁariḍ معرض arz1 maddesine bakınız.
"karşı gelen, yol kesen" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça muˁāraḍat معارضة "yoluna çıkma, engel koyma, karşı gelme" sözcüğünün mufā'alat vezni (III) failidir. Daha fazla bilgi içinFransızca mouson "tropik bölgelerde esen mevsim rüzgârı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Portekizce aynı anlama gelen mouçao sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Arapça mawsīm موسيم mevsim maddesine bakınız.
sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi içinArapça swy kökünden gelen musāwī مساوي seviye maddesine bakınız.
"karşılıklı eşleşen, eşit, denk" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça musāwāͭ مساواة "eşleşme, eşit olma" sözcüğünün mufā'alat vezni (III) failidir. Daha fazla bilgi içinArapça şhḳ kökünden gelen şāhiḳ شاهق
"yüksek (özellikle dağ), nefes kesen" sözcüğünden türetilmiştir. Arapça sözcük Arapça şahīḳ شهيق "ani ve derin nefes alma, nefesi kesilme" sözcüğünün failidir.İngilizce balsam "1. pelesenk ağacı, bu ağaçtan elde edilen merhem, 2. her çeşit merhem" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Eski Yunanca bálsamon βάλσαμον
"pelesenk ağacı ve merhemi" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice aynı anlama gelen bāśām בשׂם sözcüğü ile eş kökenlidir. (NOT: İbranice sözcük Aramice/Süryanice bsāmā בסמא "güzel koku, rayiha, parfüm" sözcüğü ile eş kökenlidir. )Farsça bād باد
"rüzgâr, yel" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) vād "a.a. " sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen vāta- sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *went-os "esen şey, a.a." biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *wē- "esmek" kökünden türetilmiştir.Yeni Yunanca vársamo βάρσαμο balsam maddesine bakınız.
"naneye benzer güzel kokulu ot" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca bálsamon βάλσαμον "tropik ülkelerden gelen güzel kokulu bir sakız, pelesenk" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca molybdène "bir element" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca molýbdainon μολύβδαινον
"kurşun içeren bir mineral, mürdeseng, galena" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca mólybdos μόλυβδος "kurşun" sözcüğünden türetilmiştir.