Dam2 kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Dam2 kelime anlamını görüntüleyin.
Fransızca dame "hanımefendi, bayan" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince domina "ev sahibesi" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Latince domus "ev, hane" sözcüğünün dişil (müennes, feminine) halidir. Latince sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *domos biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *dem- kökünden türetilmiştir.
İngilizce domain "mülk, birinin egemenliğinde bulunan şey veya yer, internette bir siteye tahsis edilmiş IP adresi, bu adresin etiketi olan ad" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Eski Fransızca demeine "mülk" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Geç Latince dominicum "mal sahibinin doğrudan tasarruf ettiği mülk" sözcüğünden alıntıdır. Geç Latince sözcük Latince dominus "ev sahibi, patron" sözcüğünden türetilmiştir. Latince sözcük Latince domus "ev" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Yeni Yunanca despótis δεσπότης dam2, potansiyel maddelerine bakınız.
"efendi, egemen, hükümdar" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca despótēs δεσπότης "ev sahibi" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *dems-poti- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *dem- "ev" ve Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *poti- "güçlü, muktedir" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi içinİtalyanca dama "1. hanımefendi, soylu kadın, 2. 'kraliçe oyunu', dama" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük Fransızca dame "hanımefendi" sözcüğünden alıntıdır. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Fransızca aynı anlama gelen domestique sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince domesticus "hane halkına ait" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince domus "ev, hane" sözcüğünden +ikos sonekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Fransızca dominant veya dominante "hükmedici, egemen" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca dominer "hükmetmek, egemen olmak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen dominare fiilinden alıntıdır. Latince fiil Latince dominus "ev ve mülk sahibi, efendi" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Fransızca domino "1. siyah renkli rahip başlığı, kukuletalı pelerin, 2. bir oyun" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük İtalyanca domino sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince dominus "efendi, rahip" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Fransızca madame "hanımım, hanımefendi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca ma "birinci tekil kişi iyelik eki" ve Fransızca dame "hanımefendi" sözcüklerinin bileşiğidir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Fransızca mademoiselle "genç hanımefendi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca demoiselle "genç kız" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Geç Latince dominicella "bayancık" sözcüğünden evrilmiştir. Geç Latince sözcük Latince domina "ev sahibesi, hanım" sözcüğünün küçültme halisidir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
İngilizce dominion "1. mülk, sahiplik, egemenlik, hükümet, devlet, 2. İngiltere'nin iç işlerinde bağımsız kolonilerine verilen ad" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Geç Latince aynı anlama gelen dominion sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince dominare "hükümran olmak" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Latince dominus sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.
Don Quijote "İspanyol yazar Cervantes'in roman kahramanı" özel adından alıntıdır. Bu sözcük İspanyolca don "bir saygı hitabı, bay" (NOT: Bu sözcük Latince dominus "efendi, sahip" sözcüğünden evrilmiştir. ) ve İspanyolca quijote "kalçayı örten zırh" sözcüklerinin bileşiğidir. (NOT: İspanyolca sözcük Katalanca cuixot "kalça" sözcüğünden alıntıdır. Katalanca sözcük Latince aynı anlama gelen coxa sözcüğünden alıntıdır. ) Daha fazla bilgi için dam2 maddesine bakınız.