Abes kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Abes kelime anlamını görüntüleyin.
Arapça ˁbs̠ kökünden gelen ˁabas̠ عبث "boşa vakit geçirme, oyalanma" sözcüğünden alıntıdır.
Arapça ˁyn kökünden gelen ˁayn عين "1. göz, 2. göze, pınar, 3. seçkin kimse, zat, 4. bir şeyin ta kendisi, muayyen ve mahsus olan şey, 5. İslam hukukunda maddi değeri olan nesne, mal, 6. Arap alfabesinde bir harf" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice ˁayin עין "göz" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Akatça aynı anlama gelen īnu sözcüğü ile eş kökenlidir.
Arapça brhn kökünden gelen burhān برهان "kanıt, delil, özellikle Tanrının gücüne dair delil" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) brhān "ışık, aydınlık" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) #brh "aydınlanma, ışıma" kökünden türetilmiştir.
Arapça cīm جيم "Arap alfabesinin beşinci harfi, ج" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice gīmel גימל "Arami/İbrani alfabesinin üçüncü harfi, ג" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice gamlā גמלא "deve" sözcüğü ile eş kökenlidir. (NOT: Aramice/Süryanice sözcük Fenike dilinde gml "deve, Fenike alfabesinin üçüncü harfi" sözcüğü ile eş kökenlidir. )
Arapça abcad أبجد "Arami/Süryani alfabesinin harf düzeni, harflere rakamsal değer verilmesine dayanan sayı sistemi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice aleph beth gmel daleth אבגד "Arami/Süryani alfabesinin ilk dört harfi" sözcüğünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için elif, beta, cim1 maddelerine bakınız.
Arapça alīf أليف "Arap alfabesinin ilk harfi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice ˀalaph אלף "Arami/İbrani alfabesinin ilk harfi" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Fenike dilinde ˀalep "1. sığır, davar, 2. Fenike alfabesinin ilk harfi" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için ülfet maddesine bakınız.
Arapça ḥwr kökünden gelen ḥawārī حوارى "İsa'nın 12 müridinden her biri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) ḥawārī "yolcu, elçi, haberci" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) #ḥwr "gitmek" kökünden türetilmiştir.
Arapça incīl إنجيل "Kuran'a göre Hıristiyan dininin kutsal kitabı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) wangīl "Yeni Ahit" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Bu sözcük Aramice/Süryanice aynı anlama gelen ˀengīliyun sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Aramice/Süryanice sözcük Eski Yunanca euangēlion ευαγγηλιον "1. iyi haberci, müjdeci, 2. a.a." sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Eski Yunanca eû εῦ "iyi, hayırlı" ve Eski Yunanca ángēlos άγγηλος "ulak, haberci" sözcüklerinin bileşiğidir. (NOT: Yunanca sözcük Eski Yunanca aynı anlama gelen ángaros veya angérios sözcüğü ile eş kökenlidir. Yunanca sözcük Akatça aggaru "kraliyet hizmetkârı, ulak" sözcüğünden alıntıdır. ) Daha fazla bilgi için eu+, ecir maddelerine bakınız.
Fransızca lame "ince tabaka, levha" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince lamina veya lama "dövülerek tabaka haline getirilmiş metal, bıçak veya kılıç ağzı" sözcüğünden evrilmiştir.
Arapça mīm ميم "Arap alfabesinde M harfi م" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice mēm מם "Arami/İbrani alfabesinde M harfi מ" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice mayim מים "su" sözcüğü ile eş kökenlidir. Daha fazla bilgi için mayi maddesine bakınız.
Arapça rcm kökünden gelen racīm رجيم "1. taşlanan, recmedilen, 2. lanetli (şeytanın sıfatı)" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) ragīm ራጊየመ "lanetli (şeytanın sıfatı)" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) #rgm "lanetlemek, mahkûm etmek" kökünden türetilmiştir. Daha fazla bilgi için recm maddesine bakınız.