Çekiç kelimesi kelimesinin anlamı için sonuçlar, seçerek Çekiç kelime anlamını görüntüleyin.
Farsça çakuş veya çakkuş چكش
"çekiç" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) çakūç "balta? keser?" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde çakuş "özellikle silah olarak kullanılan fırlatma çekici veya baltası" sözcüğü ile eş kökenlidir.Türkçe sözcük, Ad halinde IPA: /t͡ʃeciˈd͡ʒi/ anlamına gelir. Türkçe dilinden alınan çekici kelimesi Heceleme: çe·ki·ci anlamındadır. Türkçe dilinden alınan çekici kelimesi Necdet için bu, öbüründen daha çekici değildi. - Y. K. Karaosmanoğlu anlamındadır. Türkçe sözcük, Çekimli ad halinde çekiç sözcüğünün belirtme hâli — 3. tekil şahıs sahiplik şekli anlamına gelir. Türkçe dilinden alınan çekici kelimesi IPA: /t͡ʃeciˈd͡ʒi/ anlamındadır.
Arapça cḏb kökünden gelen cāḏib جاذب cezb maddesine bakınız.
"cezbeden, çeken, çekici" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça caḏaba جذب "kendine doğru çekti" fiilinin failidir. Daha fazla bilgi içinArapça ḳrns kökünden gelen muḳarnas مقرنس
"İslam mimarisinde bir tür geometrik motif" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice ḳrns kökünden gelen ḳarnsā קרנסא "çekiç, çekiçle vurma" sözcüğünden alıntıdır.Arapça naḳarāt نقرات
"şarkının tekrarlanan kısmı" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça nḳr kökünden gelen naḳr نقر "çekiç veya kazmayla vurma, bir müzik aleti ve özellikle davul çalma, parmak şıklatma" sözcüğünün çoğuludur.Farsça çakuş veya çakkuş چكش
"çekiç" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça (Pehlevice veya Partça) çakūç "balta? keser?" sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde çakuş "özellikle silah olarak kullanılan fırlatma çekici veya baltası" sözcüğü ile eş kökenlidir.İtalyanca slabri "Doğu Akdeniz'e özgü tek yelkenli balıkçı kayığı" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: İtalyanca sözcük Fransızca slabre "Kuzey Denizinde ringa balığı avında kullanılan bir tür tek yelkenli tekne" sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük Holandaca aynı anlama gelen sloep sözcüğü ile eş kökenlidir. Holandaca sözcük Eski Yüksek Almanca slēpper "çekici, trol" sözcüğü ile eş kökenli olabilir; ancak bu kesin değildir. ) Daha fazla bilgi için şilep maddesine bakınız.
Ermenice murc մուրճ
"çekiç" sözcüğünden alıntıdır.Yeni Yunanca variós βαρειός baro+ maddesine bakınız.
"ağır şey, ağır demirci çekici" sözcüğünden alıntıdır. Yunanca sözcük Yeni Yunanca varís sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Eski Yunanca barýs βαρύς "ağır" sözcüğünden evrilmiştir. Daha fazla bilgi içinFransızca type "1. kalıp, matbaa hurufatı, 2. 1. edebiyatta kişilik kalıbı, 2. ilgi veya dikkat çekici kişilik" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Eski Yunanca týpos τύπος
"damga, kalıp" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Eski Yunanca tý(m)pō τύ(μ)πω "vurmak, dövmek, davul çalmak" fiilinden türetilmiştir. Yunanca fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *tu(m)p- biçiminden evrilmiştir. Bu biçim Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *(s)teu-1 "vurmak, kakmak" kökünden türetilmiştir.Fransızca ve İngilizce sadece bileşiklerde görülen +cide "öldüren" parçacığından alıntıdır. Fransızca parçacık Latince aynı anlama gelen +cīdus parçacığından alıntıdır. Bu sözcük Latince caedere, caes- "1. kesmek, biçmek, kılıçtan geçirmek, kırmak, çekiçle vurmak, 2. öldürmek" fiilinden türetilmiştir. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *kaə-id- "bıçak veya keski ile vurmak" kökünden türetilmiştir.
Fransızca attraction "1. cazibe, çekim, 2. ilgi çekici sahne gösterisi" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Latince aynı anlama gelen attractio sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince attrahere, attract- "çekmek" fiilinden +tion sonekiyle türetilmiştir. Latince fiil Latince trahere, tract- "çekmek, sürmek, sürüklemek" fiilinden ad+ önekiyle türetilmiştir. Daha fazla bilgi için traktör maddesine bakınız.